Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ
Filimon    Translit RU/EN    Translit.ru

Список форумов » О СВОЕМ, О ЖЕНСКОМ... » Всяко-Разно




 Страница 4 из 9 [ Сообщений: 129 ]  На страницу Пред.   1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 9   След.



Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:07 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 30 май 2012, 11:38
Сообщения: 34248
Откуда: TX
Irinchen писал(а):
SunnyAK писал(а):
Если очень упрощенно про артикли, то если "тот самый, определенный", то the. Если "какой-нибудь, любой", то a.
Look at the cute doggie!
I want to get a dog.
Кстати, приведенный выше пример с ****, немножко корявый. :e_sorry Если вы скажете "open a textbook on page 5", смысл будет - откройте "любой" **** на пятой странице. Лучше сказать "open your textbook(s) on page 5". А если уж целым предложением из того примера, то "those who have textbooks, open them on page 5".
И, кстати, да, прилагательными артикли нe заменить, артикль все равно нужен. А вот собственными местоимениями, как в примере выше, можно.

Look at this cute doggie. А иначе не понятно где догги то.


the doggie could have been right in front of you (in Sunny's example, that is)

_________________
Улыбайтесь чаще! Это всех раздражает! (с)


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:08 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 30 май 2012, 11:38
Сообщения: 34248
Откуда: TX
Irinchen писал(а):
ldinka писал(а):
девочки, кто может поделиться видео как уменьшить акцент? :d_thanx

Молчать да и все. Самый верный способ.


:c_laugh

_________________
Улыбайтесь чаще! Это всех раздражает! (с)


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:11 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 30 май 2012, 11:38
Сообщения: 34248
Откуда: TX
SunnyAK писал(а):
Irinchen писал(а):
SunnyAK писал(а):
Если очень упрощенно про артикли, то если "тот самый, определенный", то the. Если "какой-нибудь, любой", то a.
Look at the cute doggie!
I want to get a dog.
Кстати, приведенный выше пример с ****, немножко корявый. :e_sorry Если вы скажете "open a textbook on page 5", смысл будет - откройте "любой" **** на пятой странице. Лучше сказать "open your textbook(s) on page 5". А если уж целым предложением из того примера, то "those who have textbooks, open them on page 5".
И, кстати, да, прилагательными артикли нe заменить, артикль все равно нужен. А вот собственными местоимениями, как в примере выше, можно.

Look at this cute doggie. А иначе не понятно где догги то.


Let's pretend we are looking at it. Even pointing fingers, maybe. :f_eyebrows


"Pointing fingers" at an unfamiliar "doggie" may be not such a good idea......... :n_no

a "cute doggie" may have some pretty sharp teeth (and mean demeanor) :b_wink :c_laugh

_________________
Улыбайтесь чаще! Это всех раздражает! (с)


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:13 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 авг 2016, 17:52
Сообщения: 1457
Откуда: Avengers Mansion
Blake писал(а):
мадемуазель22 писал(а):
Татиана_1 писал(а):
Девы лучше дайте шпаргалку или объяснение как где и когда употреблять the и а. Я не могу это понять.


Вставляйте везде вместо артиклей Like or You Know (также можно употреблять производные от слова Fuck) и везде сойдёте за местную)))


асобенна для "sales professional" такой падайдет :b_wink :c_laugh


:c_laugh канеш, особенно если они первые начинают)) you gotta speak your customers' language

_________________
"Life is one long shitty fairytale interrupted by brief commercial breaks of happiness" Deadpool


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:23 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 янв 2014, 08:52
Сообщения: 11990
Откуда: Westborough, MA
SunnyAK писал(а):

Give me the (your) money, and nobody will get hurt!

А там перед словом money еще одно слово пропущено. На известную букву.
Кстати, а им нельзя артикль заменять? Русским аналогом - можно.
:lol:

_________________
"Не говорите, что мне нужно делать, и я не буду говорить, куда вам нужно идти."

A patriot must always be ready to defend his country against his government.
Edward Abbey

Водку? Водку буду!


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:27 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 30 май 2012, 11:38
Сообщения: 34248
Откуда: TX
мадемуазель22 писал(а):
Blake писал(а):
мадемуазель22 писал(а):
Татиана_1 писал(а):
Девы лучше дайте шпаргалку или объяснение как где и когда употреблять the и а. Я не могу это понять.


Вставляйте везде вместо артиклей Like or You Know (также можно употреблять производные от слова Fuck) и везде сойдёте за местную)))


асобенна для "sales professional" такой падайдет :b_wink :c_laugh


:c_laugh канеш, особенно если они первые начинают)) you gotta speak your customers' language


Ето што же вы там прадаете, што нада факами с пакупателями обменивавацца? :bigeyes

Dope, што ли? :b_wink :c_laugh

_________________
Улыбайтесь чаще! Это всех раздражает! (с)


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:28 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 авг 2016, 17:52
Сообщения: 1457
Откуда: Avengers Mansion
Glebz писал(а):
SunnyAK писал(а):

Give me the (your) money, and nobody will get hurt!

А там перед словом money еще одно слово пропущено. На известную букву.
Кстати, а им нельзя артикль заменять? Русским аналогом - можно.
:lol:

Можно, я уже разрешила :c_laugh

_________________
"Life is one long shitty fairytale interrupted by brief commercial breaks of happiness" Deadpool


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:31 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 авг 2016, 17:52
Сообщения: 1457
Откуда: Avengers Mansion
Blake писал(а):
мадемуазель22 писал(а):
Blake писал(а):
мадемуазель22 писал(а):

Вставляйте везде вместо артиклей Like or You Know (также можно употреблять производные от слова Fuck) и везде сойдёте за местную)))


асобенна для "sales professional" такой падайдет :b_wink :c_laugh


:c_laugh канеш, особенно если они первые начинают)) you gotta speak your customers' language


Ето што же вы там прадаете, што нада факами с пакупателями обменивавацца? :bigeyes

Dope, што ли? :b_wink :c_laugh


I wish :c_laugh I would be retired by now

_________________
"Life is one long shitty fairytale interrupted by brief commercial breaks of happiness" Deadpool


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:32 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 янв 2014, 08:52
Сообщения: 11990
Откуда: Westborough, MA
мадемуазель22 писал(а):
Glebz писал(а):
SunnyAK писал(а):

Give me the (your) money, and nobody will get hurt!

А там перед словом money еще одно слово пропущено. На известную букву.
Кстати, а им нельзя артикль заменять? Русским аналогом - можно.
:lol:

Можно, я уже разрешила :c_laugh

Изображение

_________________
"Не говорите, что мне нужно делать, и я не буду говорить, куда вам нужно идти."

A patriot must always be ready to defend his country against his government.
Edward Abbey

Водку? Водку буду!


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:32 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 окт 2013, 14:48
Сообщения: 8500
Blake писал(а):

Ето што же вы там прадаете, што нада факами с пакупателями обменивавацца? :bigeyes

Dope, што ли? :b_wink :c_laugh

а без факов не купят. :c_laugh
а ежели припугнуть, зафаковать, то куда ему деваться?


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:38 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 авг 2016, 17:52
Сообщения: 1457
Откуда: Avengers Mansion
Glebz писал(а):
мадемуазель22 писал(а):
Glebz писал(а):
А там перед словом money еще одно слово пропущено. На известную букву.
Кстати, а им нельзя артикль заменять? Русским аналогом - можно.
:lol:

Можно, я уже разрешила :c_laugh

Изображение

Кто эти люди?

_________________
"Life is one long shitty fairytale interrupted by brief commercial breaks of happiness" Deadpool


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:40 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 авг 2016, 17:52
Сообщения: 1457
Откуда: Avengers Mansion
suslik писал(а):
Blake писал(а):

Ето што же вы там прадаете, што нада факами с пакупателями обменивавацца? :bigeyes

Dope, што ли? :b_wink :c_laugh

а без факов не купят. :c_laugh
а ежели припугнуть, зафаковать, то куда ему деваться?

Вы все правильно поняли :c_laugh главное акцент пожёстче изобразить, знаете как в американских фильмах про плохих русских

_________________
"Life is one long shitty fairytale interrupted by brief commercial breaks of happiness" Deadpool


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:42 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 янв 2014, 08:52
Сообщения: 11990
Откуда: Westborough, MA
мадемуазель22 писал(а):
Кто эти люди?

Wayne's World - культовый фильм, вообще-то.

_________________
"Не говорите, что мне нужно делать, и я не буду говорить, куда вам нужно идти."

A patriot must always be ready to defend his country against his government.
Edward Abbey

Водку? Водку буду!


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:42 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 30 май 2012, 11:38
Сообщения: 34248
Откуда: TX
Glebz писал(а):
мадемуазель22 писал(а):
Glebz писал(а):
SunnyAK писал(а):

Give me the (your) money, and nobody will get hurt!

А там перед словом money еще одно слово пропущено. На известную букву.
Кстати, а им нельзя артикль заменять? Русским аналогом - можно.
:lol:

Можно, я уже разрешила :c_laugh

Изображение


:lol:

_________________
Улыбайтесь чаще! Это всех раздражает! (с)


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: один нюанс в английском языке
 Сообщение Добавлено: 15 сен 2016, 15:50 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 авг 2016, 17:52
Сообщения: 1457
Откуда: Avengers Mansion
Glebz писал(а):
мадемуазель22 писал(а):
Кто эти люди?

Wayne's World - культовый фильм, вообще-то.


Да? Нужно глянуть значит))

_________________
"Life is one long shitty fairytale interrupted by brief commercial breaks of happiness" Deadpool


Вернуться к началу 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
 Страница 4 из 9 [ Сообщений: 129 ]  На страницу Пред.   1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 9   След.




Список форумов » О СВОЕМ, О ЖЕНСКОМ... » Всяко-Разно




Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 58

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти: