Baks писал(а):
Ну что ж такое!
Неужели я одна такая, кто живет далеко от консульства/посольства? Ну если не сами, как ваши родители, живущие здесь эту "Справку о нахождении в живых" оформляют?
Каждый год делаем эту справку. Первые два года посылали на Апостиль, но оба раза в России говорили:"На фиг нам нужна ваша бумага..." , отрывали Апостиль с нотариальным переводом вместе и выбрасывали. Мне сказали, чтобы присылала без Апостиля. Делаю так уже 5 лет.
Беру текст этой справки (распечатываю дома), иду в банк, там подписываю , а нотариус заверяет, что это Я подписала в ее/его присутствии. (любой нотариус может это сделать, у кого печать есть). Далее посылаю в Россию, , там у нотариуса переводят английские подписи/штампики - и все.
Для Апоcтиля посылала Секретарю штата (вся информация есть в инете; вместе с оплатой посылаете конверт с адресом обратным, можно хоть местный, хоть российский, как оплатите конверт). Все очень просто.
В России снова несут к нотариусу и переводят все, что на английском.
Я сама им переводила и посылала, но и на это там сказали :"Не надо", сами могут , а то и Пенсионный говорит :"Не надо."
Город не маленький. Совсем не маленький.
Будут вопросы - пишите в личку. Я уже кому-то даже текст справки посылала.