 |
Автор |
Сообщение |
mrv71
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 01:17 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 28 июн 2004, 20:29 Сообщения: 12058 Откуда: CA
|
Joan_Goodman писал(а): Andromeda писал(а): Fantastica писал(а): Я не знаю про ваших хабалок, но нормальные люди дискутируют по какой-то теме, высказывают свое мнение, с чем-то соглашаются, с чем-то нет. Но если у вас тем , кроме природы и погоды нет, то, конечно, о чем дискутировать. Не надо недооценивать Ами, у ней широкий кругозор. В прошлой теме она мне сказала, что живу я на ферме и мы с мужем топчем там г весь день. Так что она как минимум разбирается в фермерском хозяйстве и соотв терменологии  как она на двадцати страницах со всем форумом тут спорила про свой метод изучения языка ... и уже даже не спорила а просто утверждала что работает и все тут, опять же не в обиду, но странно Такое впечатление, что она сюда приехала в молодом незрелом возрасте несложившейся личностью, и личность у неё сложилась под влиянием окружающей среды типично американская. Если внутри нет ничего, нет твердого стержня, то так и будет заполняться чем попало. Я таких тут встречала - вроде говорят по-русски, а по характеру совершенно американки, т.е. двух слов на серьезную тему связать не могут, очень легковерные (рекламе и проч. ерунде верят), ничем не интересуются, полностью вписываются в окр. среду, и т.п. Тогда как большинство людей тут на форуме приехали уже сложившимися русскими (или советскими) личностями и им эти амер. ужимки просто кажутся смешными.
|
|
 |
|
 |
Doll
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 04:40 |
|
Зарегистрирован: 26 янв 2003, 08:10 Сообщения: 30907 Откуда: Krasnodar-USA,PA
|
marina писал(а): TMT писал(а): и говорю им каждый день что я их люблю хотя раньше ни ни, закрытая сильно была...  Мне кажется английский намного мягче и многое можно донести в более деликатном и мягком виде чем в русском. Russian is a language of imperatives. Звучит грубовато. Да уж- чего только не прочитаешь на форуме НОВОГО. Марина, ну другие форумчанки пишут про "грубый язык"- им простительно. Но ты! Нету императивных языков- есть речевая этика, стиль речи, что угодно, но не императивность языка. Все то же самое, в том же стиле можно выразить и в русском, и в английском и почти любом языке (про бумба-юмба не знаю точно)))).
_________________ Если хочешь быть счастливым- будь им.
Последний раз редактировалось Doll 09 апр 2014, 06:04, всего редактировалось 1 раз.
|
|
 |
|
 |
Doll
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 05:30 |
|
Зарегистрирован: 26 янв 2003, 08:10 Сообщения: 30907 Откуда: Krasnodar-USA,PA
|
Ami писал(а): Fantastica писал(а): Таких людей называют бесхребетные. У них скорее всего и нет никакого мнения. Ну можете меня безхребетной звать -) а я таких, кто спорит с пеной хабалками зову. У амер. редко почти не втречала спорящих, у русских кажд второй, потому оч выборочно подбираю знакомых рус. в реале, мне неинтресно спорить ни о чем, есть общие темы, где просто приятно с собеседников поболтать, а не глотку рвать без повода.. Да уж... Американцы всего боятся, а уж в разговорах эта политкорректность не знает границ)))) Это от страха, что "апонта" (или как там вы выразились- не помню)))минимум нажалуется боссу, а то и заяву в полицию накатает.
_________________ Если хочешь быть счастливым- будь им.
Последний раз редактировалось Doll 09 апр 2014, 06:04, всего редактировалось 1 раз.
|
|
 |
|
 |
Korolek
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 06:52 |
|
Зарегистрирован: 03 апр 2008, 17:51 Сообщения: 952 Откуда: VA
|
Русский язык совсем не грубый по звучанию. Наоборот, он,как и другие славянские языки, многим нравится. Он очень певучий и колоритный. Я просто сужу по тому, как сама иногда прислушиваюсь к какому-нибудь из славянских языков и отмечаю для себя, что мне нравится. Грубым русский язык делают его эмоциональность в речи, тон и построение предложений, выбор слов. Действительно, если следить за тем, что и как говоришь, можно звучать вежливо. Поэтому, когда встречаешь русских, проживших за границей несколько лет, видишь очень интересную комбинацию: грубости уже нет, подбор слов другой, хотя эмоциональность может сохраняться в какой-то мере (что, наоборот, хорошо). В общем, наверное, только плюсы.
А вот английский, наоборот - вежливость и дипломатия в речи, при общении, нет этих эмоциональных синусоид, но на слух он грубоватый. Разве сравнить с итальянским, например? И вообще, каждодневный английский - бедный и скучный. Всё одни и те же фразы: " Awesome!" "Sounds like a good idea" etc...Надоедает. Самое интересное, книги читаешь - ну, такой богатый язык! Такие описания! Но почему мало что в обычной речи используется, эти все обороты, метафоры? Бывает, спрашиваешь какое-нибудь новое слово, многие не знают. Хотя и не из научной или технической литературы. Выходит потом - обычное слово, просто не применяется повсеместно, а заменено банальным phrasal verb.
|
|
 |
|
 |
Berizka
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 07:06 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 10 сен 2013, 08:39 Сообщения: 4204
|
Pexy писал(а): я ему написала что-то вроде"я рада,что мой светлый нерушимый и недоступный облик всплывает в твоей голове каждый раз,когда ты видишь словосочетание "русская женщина".".тут мне кажется,понял,что не то сделал и отписал"ты единственная РЖ,которую я в своей жизни встречал,вот и все дела".уже не помню,как именно но написала ему-в башке столько стериотипов после знакомства всего лишь с одной рж,очень умно"как-то так,с тех пор не пишет,слава богу,отстал.надоело уже с телефона все стирать,что б муж не увидел.нервы потрепал он мне своими смс за неделю 2 кг сбросила/ ну вобщемосадок остался. подружка хоошая говорит-зря ты ему нагрубила,он к тебе в очередной раз просто подкатывал,но пардон-таким вот гадким образом??? нахуа мне это надо,еще такое терпеть.ясный пень оскорбить хотел,что от ворот поворот,обмельчали мужики   Записала в словарь. А по теме. Ну, парень точно неотёсанный. Я бы его закидала вопросами в ответ. Пусть бы объяснил, что такого плохого в русских женщинах и чем он лучше. Потом бы ещё добавила, что мне такого лучше не говорить. 
|
|
 |
|
 |
Умная Эльза
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 07:17 |
|
Зарегистрирован: 23 авг 2010, 11:34 Сообщения: 20281 Откуда: TX
|
Joan_Goodman писал(а): Умная Эльза писал(а): Да, если что, разрешаю всё валить на меня. Скажите своим мужьям, что есть такие специальные деловые свидания, и - вперёд  А если потом с мужем получится как у автора топика Дарк Мун - мы советом как правильно развестись помогнем с удовольствием. Разведём, подмогнём, то ж святое дело  в каждой второй темке разводим, рука, что называется, набита. "Привыкли руки к топорам" (цитата из LG1)
_________________ Больше не модерирую ☺
|
|
 |
|
 |
Nena
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 07:34 |
|
Зарегистрирован: 25 дек 2002, 15:01 Сообщения: 5946 Откуда: California
|
vjane писал(а): Ко мне приехала подруга, долгожданная, мы с ней много путешествовали раньше ну и я давно звала ее в гости. Вот очень рада до сих пор, но не пойму, откуда это у русских постоянная интенция давать советы, когда не просят, постоянно указывать на недостатки, не говорить спасибо (или только в редких случаях) ну и речь какая то грубоватая - примерно так же воспринимается, как речь мексиканцев или колубийцев - я не понимаю речи, но по интонации, кажется, что они ругаются или не довольны чем то, а потом оказывается, что ничего подобного, просто миролюбиво разговаривают. Мне почему то интонация своей подруги кажется такой же - чуть чуть грубоватой и несколько высокомерной. В общем то меня конечно не подруга интересует, я ее все равно люблю и буду с ней путешествовать и дальше, но я задумалась, а вдруг муж меня тоже так же воспринимает - как прямолинейную, грубую и не очень найс  может мне тоже нужно корректировать себя Это особенности русской и , вы правы, мексиканской национальностей. Я тоже этому не перестаю поражаться. Замечаю это и в себе, но борюсь с этим и да, это отвратительное качество. Согласна:)
|
|
 |
|
 |
marina
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 09:46 |
|
Зарегистрирован: 29 окт 2002, 00:13 Сообщения: 23702 Откуда: Texas
|
Doll писал(а): Марина, ну другие форумчанки пишут про "грубый язык"- им простительно. Но ты! Нету императивных языков- есть речевая этика, стиль речи, что угодно, но не императивность языка. Все то же самое, в том же стиле можно выразить и в русском, и в английском и почти любом языке (про бумба-юмба не знаю точно)))). Как ты понимаешь фразу "language of imperatives"?  Отсюда и плясать нужно. "Приказной язык" - русский. Да, по моему мнению. Большинство фраз именно приказного характера, плюс "спасибо" редко говорят. "Мама, закрой дверь" или "Вить, включи здесь свет" - норма в языке. Если так сказать на английском, то вы будете выглядеть грубиянкой, даже если сделать приятный тон. Ну а то, что здесь форумчанки часто письма выкладывают на английском (типа боссу или ещё кому-то), которые по сути перевод с русского - показательно о структуре языка. Ну грубо звучат и воспринимаются как rude. А потом народ не понимает почему такое происходит. Автор, факт того что вы это замечаете на самом деле положительный. Это значит вы адаптируетесь к местной культуре и языку. Это хорошо, вам тут легче будет.
_________________ A woman in Russia has a chance to be almost everything except a woman
|
|
 |
|
 |
marina
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 09:49 |
|
Зарегистрирован: 29 окт 2002, 00:13 Сообщения: 23702 Откуда: Texas
|
По поводу "уголовной" культуры. Вот иногда включаю современные российские фильмы и абалдеваю просто. Ну большинство как раз говорят "по фене". Где нормальный красивый русский язык на которым были сняты советские фильмы? А то сейчас вполне нормально в приличных вроде бы передачах от приличных людей услышать на всю страну "нафиг-зафиг" и подобное..
_________________ A woman in Russia has a chance to be almost everything except a woman
|
|
 |
|
 |
Iamthecat
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 09:58 |
|
|
а я вот не смотрю, как люди говорят. я смотрю, ЧТО они делают. как с тобой поступают. а все эти улыбочки- тра-ля-ля-- для тока что приехавших лохушек оставьте.
|
|
 |
|
 |
Natavita
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 09:59 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 27 июн 2007, 05:04 Сообщения: 5318 Откуда: -USA
|
Iamthecat писал(а): а я вот не смотрю, как люди говорят. я смотрю, ЧТО они делают. как с тобой поступают. а все эти улыбочки- тра-ля-ля-- для тока что приехавших лохушек оставьте. +1 Улыбаются, а потом тут же звонят боссу и жалуются на тебя по всяким пустякам
_________________ Все в жизни относительно. И даже если вас в одном месте послали, то в другом уже просто заждались!
|
|
 |
|
 |
Natavita
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 10:06 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 27 июн 2007, 05:04 Сообщения: 5318 Откуда: -USA
|
marina писал(а): [Как ты понимаешь фразу "language of imperatives"?  Отсюда и плясать нужно. "Приказной язык" - русский. Да, по моему мнению. Большинство фраз именно приказного характера, плюс "спасибо" редко говорят. "Мама, закрой дверь" или "Вить, включи здесь свет" - норма в языке. Если так сказать на английском, то вы будете выглядеть грубиянкой, даже если сделать приятный тон. Ну а то, что здесь форумчанки часто письма выкладывают на английском (типа боссу или ещё кому-то), которые по сути перевод с русского - показательно о структуре языка. Ну грубо звучат и воспринимаются как rude. А потом народ не понимает почему такое происходит. . Оспидя, Марин, это всего лишь говорит, что перевод сделан был неправильно. Зачем буквально переводить. Мам, налей чаю -- mom , would you please make me a cup of tea - то же самое будет. Надо же учитывать особенности культуры в переводах, а не дословно переводить )
_________________ Все в жизни относительно. И даже если вас в одном месте послали, то в другом уже просто заждались!
|
|
 |
|
 |
Natavita
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 10:12 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 27 июн 2007, 05:04 Сообщения: 5318 Откуда: -USA
|
Moon17 писал(а): Natavita писал(а): Iamthecat писал(а): а я вот не смотрю, как люди говорят. я смотрю, ЧТО они делают. как с тобой поступают. а все эти улыбочки- тра-ля-ля-- для тока что приехавших лохушек оставьте. +1 Улыбаются, а потом тут же звонят боссу и жалуются на тебя по всяким пустякам а вы хотите что б вас послали,потом пожаловались по мне всетаки вежливость лучше чем открытое хамство и грубости если даже и фейк Да уж лучше знать, как человек к тебе относится и если возможно, выяснить, что не так, вначале.Если не поулчается,, обращаться в боссу. Уверена, что почти все бы улаживалось не доходя до босса. А не так, как ножичком в спину. По всякой мелочи, лишь бы очки перед начальством заработать. Я не говорю про вежливость в магазине , например. Это понятно без обсуждения.
_________________ Все в жизни относительно. И даже если вас в одном месте послали, то в другом уже просто заждались!
|
|
 |
|
 |
Умная Эльза
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 10:22 |
|
Зарегистрирован: 23 авг 2010, 11:34 Сообщения: 20281 Откуда: TX
|
А что если предположить, просто предположить, что для многих русских это норма, сказать "мама, выключи свет, пожалуйста", "дочка, принеси мне пожалуйста телефон"? Действительно, а как сказать такое без "пожалуйста", если это не в армии? Хоть родным, хоть подругам. 
_________________ Больше не модерирую ☺
|
|
 |
|
 |
Natavita
|
Заголовок сообщения: Re: A откуда у русских ... Добавлено: 09 апр 2014, 10:25 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 27 июн 2007, 05:04 Сообщения: 5318 Откуда: -USA
|
Умная Эльза писал(а): А что если предположить, просто предположить, что для многих русских это норма, сказать "мама, выключи свет, пожалуйста", "дочка, принеси мне пожалуйста телефон"? Действительно, а как сказать такое без "пожалуйста", если это не в армии? Хоть родным, хоть подругам.  Употребить would или could - и все дела  в том то и дело, что надо учитывать, что для русских это норма, а для американцев - грубо. Адаптировать надо.А то получится намеренное искажение смысла.
_________________ Все в жизни относительно. И даже если вас в одном месте послали, то в другом уже просто заждались!
Последний раз редактировалось Natavita 09 апр 2014, 10:27, всего редактировалось 1 раз.
|
|
 |
|
 |
|
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: Baylee и гости: 39 |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
|
|