 |
Автор |
Сообщение |
Lyubov_H
|
Заголовок сообщения: Re: На каком языке вы разговаривает с детьми рожденными в СШ Добавлено: 21 июн 2013, 04:38 |
|
Зарегистрирован: 11 июн 2006, 20:22 Сообщения: 703 Откуда: Пермь - Аризона
|
Мы сейчас в России. Уже три недели. Старший практически сразу стал пытаться говорить на русском, сейчас говорит, но с акцентом и падежи "прагают". Младшая говорит на английском, но если попросить то довольно чисто скажет на русском. На улице мы проводим довольно много времени, 2-3 часа утром и 2 часа вечером, сначала были напряженки с ребятами, теперь нас уже вспомнили, узнали и отношения наладились. Сын с дедом букварь штурмует, прописи пишут и занимаются по русским учебным тетрадям (не часто). Смотрим местные детские телепрограммы, ходим в театры и общаемся, общаемся на улице. По прошлому опыту (мы ездим домой через год на 2-3 месяца), русского нам хватило на полтора года, потом начал падать. Но тогда он не читал, сейчас начал читать по-слогам, может это его поддержит подольше(а читать мы любим). Да, я говорю с ними только по-русски, папа по-английски. Английский у них несомненно родной.
|
|
 |
|
 |
Lexus
|
Заголовок сообщения: Re: На каком языке вы разговаривает с детьми рожденными в СШ Добавлено: 26 июн 2013, 13:24 |
|
 |
Василиса-премудрая |
 |
|
Зарегистрирован: 19 май 2009, 22:40 Сообщения: 235
|
Мои оба говорят по-русски очень хорошо. У маленького (4 года) совсем небольшой акцент и падежи иногда скачут, старший 6 лет вообще отлично. Я с ними всегда по-русски говорю в любых ситуациях, папа только на английском. Оба читают по-русски, мы начинали именно с этого языка. Ну и справедливости ради надо отметить, что бабушка бывает у нас очень часто, она, конечно, хорошо язык подтягивает детям, да и с рождения оба летали в Россию каждый год. Между собой они говорят по-английски, но когда в России то уже через неделю переходят на русский даже между собой, английский остается только для каких-то дорогих им игрух в виде кораблей звездных войн или трансформеров.Старший правда все рассказы нам пишет на английском, по-русски не пишет, но читает бегло и хорошо.
|
|
 |
|
 |
tetiana t
|
Заголовок сообщения: Re: На каком языке вы разговаривает с детьми рожденными в СШ Добавлено: 26 июн 2013, 20:59 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 04 апр 2008, 07:03 Сообщения: 7701 Откуда: от верблюда
|
я не учу русским буквам и не исправляю ошибки в речи. она так и говорит " я люблю мама и баба".мне главное чтоб она минимум знала,понимала. может мама научит ее когда приедит,мне лень этим заниматься. после того как начала ходить в садик,англ яз стал главным,говорит часами на разные темы и ведет диалоги. спрашиваю "а теперь по русски скажи".она-"я.......хочу......суп....есть" надо ей напрячь мозг чтоб сказать. ей 3года
|
|
 |
|
 |
marina
|
Заголовок сообщения: Re: На каком языке вы разговаривает с детьми рожденными в СШ Добавлено: 26 июн 2013, 21:24 |
|
Зарегистрирован: 29 окт 2002, 00:13 Сообщения: 23702 Откуда: Texas
|
У нас сталo превалировать английское построение предложения в русской речи и ударения. На 80% ударения ставит по-английски в русские слова, как правило на первый слог. Построение предложения тоже часто стало "английским". Я не исправляю, но повторяю, как бы переспрашивая её, но правильно. Но игра дома (сама с собой) идёт пока на русском. Чёткое различение русского и английского. Т.. если идём в гости где мама говорит по-русски, а её ребёнок только по-английски, то моя говорит с мамой по-русски, а ребёнком по-английски. Мы 1 июля идём в русский лагерь. Ненадолго правда, но хоть какое-то exposure в русском будет. С чтением пока жду, думаю рановато моей вводить чтение на русском. Моей через 2.5 месяца будет 5 лет.
_________________ A woman in Russia has a chance to be almost everything except a woman
|
|
 |
|
 |
Альтея
|
Заголовок сообщения: Re: На каком языке вы разговаривает с детьми рожденными в СШ Добавлено: 26 июн 2013, 22:19 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 04 янв 2010, 15:38 Сообщения: 24111
|
у нас, пожалуй, единственный англицизм, от которого я не могу избавить ее, это "спроси если он хочет поиграть" (то есть калька с английского). Однако, даже тут на форуме регулярно читаю такую конструкцию от взрослых дам  Говорит со мной по-прежнему только по-русски. Но много слов вставляет английских, просто наверное потому что не знает русского аналога (при этом сама конструкция предложения по-русски правильная). Прошу так не говорить и поправляю с русскими словами. Когда звоню ей, отвечает мне по-английски, если рядом кто-то есть. Русским чтением и письмом, увы, не занимаемся. Я и так еле живая. Как читать теоретически знает (то есть помучается и прочитает если очень надо), но практики не хватает.
_________________ Life in a cage cowering in fear isn't life at all. Let those who wish to cower, cower, let those who wish to live, live!
|
|
 |
|
 |
Nazy
|
Заголовок сообщения: Re: На каком языке вы разговаривает с детьми рожденными в СШ Добавлено: 27 июн 2013, 11:51 |
|
Зарегистрирован: 20 окт 2006, 10:19 Сообщения: 591 Откуда: far far far away
|
Альтея писал(а): у нас, пожалуй, единственный англицизм, от которого я не могу избавить ее, это "спроси если он хочет поиграть" (то есть калька с английского). Однако, даже тут на форуме регулярно читаю такую конструкцию от взрослых дам  . а это разве англицизм?? я не придираюсь, просто мне кажется, это правильное выражение?
|
|
 |
|
 |
Альтея
|
Заголовок сообщения: Re: На каком языке вы разговаривает с детьми рожденными в СШ Добавлено: 27 июн 2013, 12:12 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 04 янв 2010, 15:38 Сообщения: 24111
|
Nazy писал(а): Альтея писал(а): у нас, пожалуй, единственный англицизм, от которого я не могу избавить ее, это "спроси если он хочет поиграть" (то есть калька с английского). Однако, даже тут на форуме регулярно читаю такую конструкцию от взрослых дам  . а это разве англицизм?? я не придираюсь, просто мне кажется, это правильное выражение? Вы живете тут слишком додго наверное. НЕТ, по-русски так не говорят!!! Говорят: спроси, хочет ЛИ он поиграть. Прикол: мне подруга прислала имэйл на русском но латинскими буквами, потому что у нее нет русской клавы. Моя все прочитала и все поняла (то есть сопоставила все с известными словами русского языка). поэтому не все потеряно! 
_________________ Life in a cage cowering in fear isn't life at all. Let those who wish to cower, cower, let those who wish to live, live!
|
|
 |
|
 |
Nazy
|
Заголовок сообщения: Re: На каком языке вы разговаривает с детьми рожденными в СШ Добавлено: 27 июн 2013, 13:32 |
|
Зарегистрирован: 20 окт 2006, 10:19 Сообщения: 591 Откуда: far far far away
|
Альтея писал(а): Nazy писал(а): Альтея писал(а): у нас, пожалуй, единственный англицизм, от которого я не могу избавить ее, это "спроси если он хочет поиграть" (то есть калька с английского). Однако, даже тут на форуме регулярно читаю такую конструкцию от взрослых дам  . а это разве англицизм?? я не придираюсь, просто мне кажется, это правильное выражение? Вы живете тут слишком додго наверное. НЕТ, по-русски так не говорят!!! Говорят: спроси, хочет ЛИ он поиграть. живу не долго.. но и до инглиша так же говорила.. наверно, мой русский неправильный.. мне кажется, и звучит правильно - спроси, может, он хочет поиграть? то же самое и с "если" ну да ладно..
|
|
 |
|
 |
lena_detka
|
Заголовок сообщения: Re: На каком языке вы разговаривает с детьми рожденными в СШ Добавлено: 27 июн 2013, 13:47 |
|
Зарегистрирован: 13 дек 2011, 07:47 Сообщения: 1149 Откуда: Ukraine->TX
|
If употребляется не только в значении "если", но и в значении "ли" в косвенной речи. Во втором варианте if и whether взаимозаменяемы. Например, He asked me if I had seen her today. Он спросил, видел ли я ее сегодня.
_________________ Все приходит вовремя к тому, кто умеет ждать!
|
|
 |
|
 |
|
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 6 |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
|
|