Автор |
Сообщение |
LV
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 15 июн 2009, 07:26 |
|
Зарегистрирован: 18 дек 2008, 11:59 Сообщения: 129
|
Девочки, кто-нибудь знает, как лучше всего перевести "заочное образование"? Знаю варианты Off-Campus/Distant/Off-Site/Extramural, но мне они как-то не особо нравятся. Спасибо большое! 
|
|
 |
|
 |
marina
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 15 июн 2009, 07:35 |
|
Зарегистрирован: 29 окт 2002, 00:13 Сообщения: 23702 Откуда: Texas
|
LV писал(а): Девочки, кто-нибудь знает, как лучше всего перевести "заочное образование"? Знаю варианты Off-Campus/Distant/Off-Site/Extramural, но мне они как-то не особо нравятся. Спасибо большое!  Distance education
_________________ A woman in Russia has a chance to be almost everything except a woman
|
|
 |
|
 |
lovelyannie
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 15 июн 2009, 07:37 |
|
Зарегистрирован: 20 фев 2009, 01:30 Сообщения: 6706 Откуда: Desperate Housewife from Fairview, Eagle State
|
|
 |
|
 |
Miss Bliss
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 15 июн 2009, 09:16 |
|
Зарегистрирован: 03 май 2008, 13:24 Сообщения: 398 Откуда: Город русской славы
|
distance training
_________________ Дают - бери, бьют - ДАВАЙ СДАЧИ
|
|
 |
|
 |
LV
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 17 июн 2009, 14:55 |
|
Зарегистрирован: 18 дек 2008, 11:59 Сообщения: 129
|
Девочи, спасибо большое! 
|
|
 |
|
 |
LV
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 17 июн 2009, 14:56 |
|
Зарегистрирован: 18 дек 2008, 11:59 Сообщения: 129
|
Девочки, спасибо большое! 
|
|
 |
|
 |
Lexus
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 18 июн 2009, 00:49 |
|
 |
Василиса-премудрая |
 |
|
Зарегистрирован: 19 май 2009, 22:40 Сообщения: 235
|
Девочки, посоветуйте, пожалуйста, мне надо эвалюировать свои дипломы, чтобы дальше учиться, агенство по эвалюации требует certified translation, надо обязательно обращаться к переводчикам, чтобы они перевели и заверили, или я могу сама перевести, а заверит кто-нибудь, или как это лучше сделать?
|
|
 |
|
 |
Svetlana_P
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 19 июн 2009, 11:31 |
|
 |
звезда |
 |
|
Зарегистрирован: 21 авг 2008, 00:51 Сообщения: 55
|
Девочки, вопрос по эвалюации в ЕСЕ. Школьный аттестат тоже обязательно посылать? Я вообще не помню, где он у меня и вернули ли мне его по окончании ВУЗа.
|
|
 |
|
 |
Svetlana_P
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 20 июн 2009, 14:30 |
|
 |
звезда |
 |
|
Зарегистрирован: 21 авг 2008, 00:51 Сообщения: 55
|
Lexus писал(а): Девочки, посоветуйте, пожалуйста, мне надо эвалюировать свои дипломы, чтобы дальше учиться, агенство по эвалюации требует certified translation, надо обязательно обращаться к переводчикам, чтобы они перевели и заверили, или я могу сама перевести, а заверит кто-нибудь, или как это лучше сделать? Я бы посоветовала самой перевести все необходимые документы, потом повесить объявление на proz.com о том, что нужен сертифицированный переводчик для заверения переводов. По почте все это можно оперативно сделать. Я сама такой путь прошла с переводом свидетельства о рождении для гринки. Я работаю переводчиком, но сертификации пока не имею, поэтому заверить свой перевод не могла. За 10 баксов мне прислали мой заверенный перевод в 2 копиях.
|
|
 |
|
 |
Mirabel
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 27 июн 2009, 20:42 |
|
Зарегистрирован: 29 ноя 2006, 09:32 Сообщения: 695
|
Svetlana_P писал(а): Девочки, вопрос по эвалюации в ЕСЕ. Школьный аттестат тоже обязательно посылать? Я вообще не помню, где он у меня и вернули ли мне его по окончании ВУЗа. Я посылала только диплом
|
|
 |
|
 |
Jefferson
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 30 июн 2009, 17:00 |
|
Зарегистрирован: 01 июл 2008, 12:16 Сообщения: 717
|
Mirabel писал(а): Svetlana_P писал(а): Девочки, вопрос по эвалюации в ЕСЕ. Школьный аттестат тоже обязательно посылать? Я вообще не помню, где он у меня и вернули ли мне его по окончании ВУЗа. Я посылала только диплом а вы дальше шли учиться??
|
|
 |
|
 |
Yana_Moscow
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 01 июл 2009, 10:46 |
|
Зарегистрирован: 27 авг 2008, 12:37 Сообщения: 96 Откуда: Москва-NY
|
Девочки, можете подсказать бюджетную контору в Нью-Йорке, чтобы перевести и нот. заверить диплом? НЕ эвалюация, просто перевод на английский и заверение перевода.
|
|
 |
|
 |
olya23
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 01 июл 2009, 11:08 |
|
Зарегистрирован: 08 ноя 2006, 21:36 Сообщения: 60 Откуда: Orange County - Odessa (Ukraine)
|
[quote="Svetik75"]Девочки, до отъезда неделя, у меня паника начинается. Расскажите, пожалуйста, какие переводы дипломов нужны для эвалюации? Обычные сертифицированные с печатью переводческой конторы или еще и нотариально заверенные? Помогите, плиз! |
|
 |
Maggie
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 01 июл 2009, 18:49 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 01 ноя 2004, 17:28 Сообщения: 3178 Откуда: TampaBay/FL
|
Девочки как перевесtи " бухгалтерскй учет и анализ хозяйственной деятельности" , "присвоена квалификация економиста" ??
Государственный Университет переводится как State University ?
|
|
 |
|
 |
Maggie
|
Заголовок сообщения: Re: Перевод дипломов и аттестатов - делимся! Добавлено: 01 июл 2009, 18:50 |
|
 |
Богиня Мудрости |
 |
|
Зарегистрирован: 01 ноя 2004, 17:28 Сообщения: 3178 Откуда: TampaBay/FL
|
Девочки как перевесtи " бухгалтерскй учет и анализ хозяйственной деятельности" , "присвоена квалификация економиста" ??
Государственный Университет переводится как State University ?
|
|
 |
|
 |
|