ФОРУМ РУССКИХ НЕВЕСТ И ЖЕН https://www.tutnetam.com/ | |
И еще раз - ЛЕГАЛИЗАЦИЯ, АПОСТИЛЬ https://www.tutnetam.com/viewtopic.php?f=43&t=79569 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | sniper [ 02 янв 2012, 19:42 ] |
Заголовок сообщения: | И еще раз - ЛЕГАЛИЗАЦИЯ, АПОСТИЛЬ |
Девочки, может, не там пишу, но такая проблема, 1)собираюсь скоро в Россию лететь, чтоб менять все доки - для смены паспорта нужно свидетельство о браке, значит мне нужно тут делать перевод? И ставить апостиль? И заверять это все в консульстве в Хьюстоне? Расскажите, пожалуйста, step by step что делать кто с этим сталкивался, никак ничего понять не могу, куда , что, зачем, почему...Или проще не праиться и сказать в России что я не замужем? Но тогда не спросят ли нафига мол фамилию меняешь еще и на двойную? Кто знает - фамилию можно поменять на любую какую душе угодно или могут проблемы возникнуть? 2) Как сделать так чтоб в загране была транслитерация нужная мне, чтоб совпадало с американскимим доками?? Конкретно х транслитеруется как 'kh' а не 'h' как мне нужно((( что с этим делать? Всем спасибо БОЛЬШОЕ заранее, буду благодарна за советы ![]() |
Автор: | Ирина72 [ 03 янв 2012, 06:18 ] |
Заголовок сообщения: | Re: И еще раз - ЛЕГАЛИЗАЦИЯ, АПОСТИЛЬ |
По первому пункту: иди в гугл, ищи сайт секретаря штата, на том сайте вводи в окошко поиска Apostille. Там читаешь, как это делается в твоем штате. Как правило, это или личный визит в офис, если он не очень далеко, или посылаешь по указанному на сайте адресу (сертифицированную копию свид о браке; записку о том, что апостиль требуется для такой-то страны; чек или мани ордер на сумму с сайта (от 1 до 25 долларов, разное по штатам); у нас еще надо было конверт с обратным адресом и маркой положить). Апостиль подтверждает твой брак для других стран. Выглядит как лист, прикрепленный к свид о браке, скрепленный печатью и с подписью секретаря штата. Переводить можешь где угодно, как тебе будет удобней. По второму пункту: ты можешь попросить, чтобы тебе сделали спеллинг согласно свид о браке, когда будешь писать заявление на загранпаспорт. Я не знаю, сделают ли; в моем паспортном столе часто проблемы решаются со смазкой в виде коньяка, а кому-то приходится чуть ли не через суды проходить. Возможен вариант, когда на родине просто идешь в загс и заявляешь, что хочу сменить фамилию на такую-то. Лучше заранее узнать о сроках и ценах, может быть это быстрее обычного пути, а может наоборот. Все равно проблемы при переводе фамилии будут сохраняться. |
Автор: | sniper [ 03 янв 2012, 10:18 ] |
Заголовок сообщения: | Re: И еще раз - ЛЕГАЛИЗАЦИЯ, АПОСТИЛЬ |
Ирина72 писал(а): По первому пункту: иди в гугл, ищи сайт секретаря штата, на том сайте вводи в окошко поиска Apostille. Там читаешь, как это делается в твоем штате. Как правило, это или личный визит в офис, если он не очень далеко, или посылаешь по указанному на сайте адресу (сертифицированную копию свид о браке; записку о том, что апостиль требуется для такой-то страны; чек или мани ордер на сумму с сайта (от 1 до 25 долларов, разное по штатам); у нас еще надо было конверт с обратным адресом и маркой положить). Апостиль подтверждает твой брак для других стран. Выглядит как лист, прикрепленный к свид о браке, скрепленный печатью и с подписью секретаря штата. Переводить можешь где угодно, как тебе будет удобней. По второму пункту: ты можешь попросить, чтобы тебе сделали спеллинг согласно свид о браке, когда будешь писать заявление на загранпаспорт. Я не знаю, сделают ли; в моем паспортном столе часто проблемы решаются со смазкой в виде коньяка, а кому-то приходится чуть ли не через суды проходить. Возможен вариант, когда на родине просто идешь в загс и заявляешь, что хочу сменить фамилию на такую-то. Лучше заранее узнать о сроках и ценах, может быть это быстрее обычного пути, а может наоборот. Все равно проблемы при переводе фамилии будут сохраняться. Спасибо! ![]() ![]() А по поводу спеллинга...вроде везде написано, что можно мол заявление написать и если есть уважительные причины, то сделают спеллинг какой надо...но как оно на практике IDK Жаль, если не получится( Хотя, с другой стороны, загран то только чтоб домой летать, в штатах то он ни к чему...и вроде как когда регистрируешься на рейс, допускается до трех ошибок в спеллинге(?) из за разных систем транслитерации ![]() |
Автор: | Ирина72 [ 03 янв 2012, 11:10 ] |
Заголовок сообщения: | Re: И еще раз - ЛЕГАЛИЗАЦИЯ, АПОСТИЛЬ |
по поводу заверения перевода - это уж как загсу заблагорассудится, но консульство точно ни при чем. Секретарь штата и так подтверждает документ своей печатью и подписью (секретарь штата, где было выдано свид о браке). А вот загс иди паспортный стол возможно захотят заверенный нотариусом перевод, и это можно сделать хоть в консульстве, хоть на родине потом, это уже зависит от ваших возможностей. Например, если я буду этим заниматься, я буду переводить и заверять на Украине, потому что здесь у меня нет никакой возможности найти русского (тем более украинского) переводчика или нотариуса. |
Автор: | sniper [ 03 янв 2012, 15:22 ] |
Заголовок сообщения: | Re: И еще раз - ЛЕГАЛИЗАЦИЯ, АПОСТИЛЬ |
Ирина72 писал(а): по поводу заверения перевода - это уж как загсу заблагорассудится, но консульство точно ни при чем. Секретарь штата и так подтверждает документ своей печатью и подписью (секретарь штата, где было выдано свид о браке). А вот загс иди паспортный стол возможно захотят заверенный нотариусом перевод, и это можно сделать хоть в консульстве, хоть на родине потом, это уже зависит от ваших возможностей. Например, если я буду этим заниматься, я буду переводить и заверять на Украине, потому что здесь у меня нет никакой возможности найти русского (тем более украинского) переводчика или нотариуса. ОК Спасибо! ![]() |
Автор: | IRENE S [ 03 янв 2012, 15:56 ] |
Заголовок сообщения: | Re: И еще раз - ЛЕГАЛИЗАЦИЯ, АПОСТИЛЬ |
я хочу добавить, что перевод, заверенный русскоязычным нотариусом в Штатах, в России не покатит. Перевод нужно заверять у нотариуса в России. Есть еще один путь - сделать перевод в Штатах, подпись переводчика заверить у нотариуса, а верность перевода - в консульстве. Но уж больно это заморочно! И еще, имейте в виду, что выдача св-ва о смене фамилии может затянуться до месяца - это официальный срок выдачи св-ва. Срок сокращается, если Вы всю жизнь прожили в одном городе и не было смены фамилии в других городах, не нужно будет посылать запросы. Ну, и правильно Ирина сказала, может быть, и подмазать придется, чтобы ускорить процесс...... ![]() |
Автор: | sniper [ 03 янв 2012, 17:16 ] |
Заголовок сообщения: | Re: И еще раз - ЛЕГАЛИЗАЦИЯ, АПОСТИЛЬ |
IRENE S писал(а): я хочу добавить, что перевод, заверенный русскоязычным нотариусом в Штатах, в России не покатит. Перевод нужно заверять у нотариуса в России. Есть еще один путь - сделать перевод в Штатах, подпись переводчика заверить у нотариуса, а верность перевода - в консульстве. Но уж больно это заморочно! И еще, имейте в виду, что выдача св-ва о смене фамилии может затянуться до месяца - это официальный срок выдачи св-ва. Срок сокращается, если Вы всю жизнь прожили в одном городе и не было смены фамилии в других городах, не нужно будет посылать запросы. Ну, и правильно Ирина сказала, может быть, и подмазать придется, чтобы ускорить процесс...... ![]() Я, видимо, совсем тупая..) ![]() А не подскажете, когда фамилию меняешь, свид-во о рождении новое не дают? А то подруга меняла отчество, так новое свидетельство оказывается дают...Я в замешательстве) При чем тут свид-во о рождении, если ты поменял там что-то? Если родился то ты Васей Пупкиным, а стал Дэвидом Бэкхэмом - то свидетельство о рождении тоже дадут на Бэкхэма?) Я всю жизнь прожила в одном городе, и раньше не было смен фамилий...Лечу на 2 месяца, надеюсь успеть российский и загран поменять. Подмазывать не умею, увы(( Наивно надеюсь на благоприятный исход) |
Автор: | Ирина72 [ 03 янв 2012, 17:57 ] |
Заголовок сообщения: | Re: И еще раз - ЛЕГАЛИЗАЦИЯ, АПОСТИЛЬ |
ты не тупая, не наговаривай на себя :) не знаю, почему подруге меняли свидетельство о рождении, это заморочка какая-то и не твой случай. У тебя брак, и смена фамилии из-за этого - подумай, в России все выходящие замуж меняют свидетельство о рождении? ![]() по поводу нотариусов - они не должны быть специальные. Но там, в России (на Украине, и т.п. )переводчик часто работает на пару с нотариусом, им так удобней, и если ты обратишься к переводчику, есть смысл спросить его и о нотариусе. когда я готовила документы, чтобы ехать сюда, так до маразма доходило - например, свидетельство о рождении: переводчик переводит, нотариус заверяет его подпись, потом переводчик еще и его подпись переводит... Но тебе это не надо будет, ты же переводить наоборот на русский будешь, это проще. А подмазывать может и не пригодится. Если только прижмет :) |
Автор: | IRENE S [ 03 янв 2012, 18:07 ] |
Заголовок сообщения: | Re: И еще раз - ЛЕГАЛИЗАЦИЯ, АПОСТИЛЬ |
ой, ты не тупая, это законы у нас такие.....хм...."веселые"..... Правильно, в России переводчик работает зачастую в паре с нотариусом.... А здесь никаких специальных нотариусов не надо, просто. если нотариус русскоязычный, то он подпись переводчика заверит на русском, а консулат заверит верность перевода(повторяюсь....), а если нотариус англоязычный, то его удостоверение подписи переводчика на английском тоже надо будет переводить на русский, ну, и дальше по схеме. В общем, бред, полный бред!!!!!!! Со св-вом о рождении - мимо, не твой случай, не заморачивайся! Если не было смены места жительства и фамилии, то св-во о смене фамилии можно получить и за неделю-другую, а с ним - на смену паспорта, это займет тоже порядка 10-14 дней. |
Автор: | sniper [ 04 янв 2012, 19:33 ] |
Заголовок сообщения: | Re: И еще раз - ЛЕГАЛИЗАЦИЯ, АПОСТИЛЬ |
Да уж вот это морока предстоит! Спасибо, теперь все хоть более ли менее понятно) Я просто фамилий не меняла, по нотариусам никогда не ходила так что зеленая в этих делах) IRENE S Немного не по теме, ответьте плиз в личку, буду очень признательна. У Вас в инфо написано что вы на Аляске - поделитесь опытом как Вы летаете домой. Мне тут гениальная мысль пришла что с Аляски до Владивостока рукой подать...ан нет...не нашла никаких маршрутов(((( Просто хохма...они хотят чтоб я полмира облетела в обратную сторону,когда там реально рукой подать...а рейсов нет прямых( Страшно боюсь летать, но видимо не удасться сократить время полета... |
Автор: | IRENE S [ 04 янв 2012, 23:29 ] |
Заголовок сообщения: | Re: И еще раз - ЛЕГАЛИЗАЦИЯ, АПОСТИЛЬ |
ответила в личку |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC − 6 часов |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |