Milla_Milla писал(а):
Девочки, миленькие, не сердитесь, если в каком то разделе об этом писалось. Нет времени сейчас искать, а быстро найти не получилось.
Занимаемся переводами свидетельствами о рождении. Переводом занимается бюро в Калифорнии. В моем свидетельстве переводчик перевел слово "область" как region, а в свидетельстве о рождении детей - " district ". Как правильно? Я сама запуталась... Спасибо!!!
Я бы сказала region.