Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ
Filimon    Translit RU/EN    Translit.ru

Список форумов » Уже в США » Получение Гринкарты




 Страница 1 из 1 [ Сообщений: 5 ] 



Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Разная транслитерация фамилии в паспор: как объяснить USCIS?
 Сообщение Добавлено: 09 ноя 2012, 09:14 
Не в сети
baby
baby

Зарегистрирован: 04 авг 2006, 15:52
Сообщения: 9
Откуда: NY/Москва
У меня и у мамы по разному написана наша фамилия в загранпаспортах. В частности, разница в 1 букве Й. У нее она написана как i, а у меня как "y". Сейчас подаю документы на грин карту для мамы и думаю, как объяснить и доказать, что у нас одна и та же фамилия. Есть идеи? Подскажите.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Разная транслитерация фамилии в паспор: как объяснить US
 Сообщение Добавлено: 09 ноя 2012, 09:43 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 апр 2009, 04:09
Сообщения: 3922
LilyD писал(а):
У меня и у мамы по разному написана наша фамилия в загранпаспортах. В частности, разница в 1 букве Й. У нее она написана как i, а у меня как "y". Сейчас подаю документы на грин карту для мамы и думаю, как объяснить и доказать, что у нас одна и та же фамилия. Есть идеи? Подскажите.

У меня та же история, с той же буквой, но в имени...
В паспорте и визе "i", на их основании получила все доки и открыла счет в банке.
А гринка пришла с "у" и по ней сделали водительские права...
Так и живу.
И тоже думаю, как буду доказывать при получение гражданства, что это одно и тоже имя :dum

_________________
"Мила мне русская беседа - в ней, разум собственный любя, никто не слушает соседа, а каждый слушает себя." © К.Чуковский


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Разная транслитерация фамилии в паспор: как объяснить US
 Сообщение Добавлено: 09 ноя 2012, 09:48 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 дек 2005, 10:52
Сообщения: 26225
LilyD писал(а):
У меня и у мамы по разному написана наша фамилия в загранпаспортах. В частности, разница в 1 букве Й. У нее она написана как i, а у меня как "y". Сейчас подаю документы на грин карту для мамы и думаю, как объяснить и доказать, что у нас одна и та же фамилия. Есть идеи? Подскажите.

То, что она - ваша мама, доказывает не фамилия в паспорте, а свидетельство о рождении.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Разная транслитерация фамилии в паспор: как объяснить US
 Сообщение Добавлено: 09 ноя 2012, 09:53 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 дек 2005, 10:52
Сообщения: 26225
Иэрни писал(а):
LilyD писал(а):
У меня и у мамы по разному написана наша фамилия в загранпаспортах. В частности, разница в 1 букве Й. У нее она написана как i, а у меня как "y". Сейчас подаю документы на грин карту для мамы и думаю, как объяснить и доказать, что у нас одна и та же фамилия. Есть идеи? Подскажите.

У меня та же история, с той же буквой, но в имени...
В паспорте и визе "i", на их основании получила все доки и открыла счет в банке.
А гринка пришла с "у" и по ней сделали водительские права...
Так и живу.
И тоже думаю, как буду доказывать при получение гражданства, что это одно и тоже имя :dum

Ничего доказывать не надо. В анкете первым стоит вопрос - легальное имя, следующий - имя на гринкарте.
Дальше - хотите ли поменять имя, и на какое.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Разная транслитерация фамилии в паспор: как объяснить US
 Сообщение Добавлено: 09 ноя 2012, 16:23 
Не в сети
Богиня Мудрости
Богиня Мудрости
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 25 ноя 2008, 09:21
Сообщения: 7007
Откуда: Murmansk,RU - Kherson,UA - Sevastopol,RU - Michigan - Florida
Пудик писал(а):
LilyD писал(а):
У меня и у мамы по разному написана наша фамилия в загранпаспортах. В частности, разница в 1 букве Й. У нее она написана как i, а у меня как "y". Сейчас подаю документы на грин карту для мамы и думаю, как объяснить и доказать, что у нас одна и та же фамилия. Есть идеи? Подскажите.

То, что она - ваша мама, доказывает не фамилия в паспорте, а свидетельство о рождении.

Правильно. Сделайте переводы с одинаковой фамилией, небольшое разночтение с паспортом допускается. Юскис и не такое видал.


Вернуться к началу 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
 Страница 1 из 1 [ Сообщений: 5 ] 




Список форумов » Уже в США » Получение Гринкарты




Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти: